1. joman Member

    spain
    Español
    Quiero traducir esta frase:
    Mi sentimientos empezaron a aflorar

    My feelings began to surface.

    thanks in adanvance
     
  2. Cubanboy

    Cubanboy Senior Member

    Cuba
    Spanish
    Es correcta tu traducción.
     
  3. joman Member

    spain
    Español
    Gracias, no esta seguro. Dudaba entre surface o appear.
     
  4. Cornelius71

    Cornelius71 Senior Member

    Madrid, España
    Español de León (norte de España)
    Yo me atrevería a discrepar, si me lo permitís.
    "Aflora" algo que sale de dentro, que se va desarrollando y que termina por salir; sin embargo "surface" a mí me da más la idea de que es algo que uno quiere ocultar pero, contra la voluntad del sujeto en cuestión, se empieza a notar. Ahora bien, habiendo dicho esto, no se me ocurre nada mejor que "surface" ahora mismo.
     

Share This Page

Loading...