After drinking coffee, I am lively and sharp.

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by The Inquisitive One, Dec 22, 2013.

  1. The Inquisitive One Senior Member

    United States
    Persian
    Hola a todos,

    ¿Es común traducir la frase, "After drinking coffee, I am lively and sharp." de esta manera: "Después de tomar cafe, soy viva y despierta."?

    Muchos saludos y un montón de gracias de antemano :)
     
  2. Cambria

    Cambria Senior Member

    Barcelona
    Español de España / Catalán
    Queda mejor así: "...me siento/estoy animada/llena de energía y despierta"
     
  3. Txiri

    Txiri Senior Member

    USA English
    One comment: "viva" means 'lively' in the sense of 'clever' or 'witty', not 'animado' or 'energético.'

    A good dictionary should give examples of use. But not all of them do.
     
Loading...
Similar Threads - After drinking coffee Forum Date
gasp after drinking Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés Mar 7, 2013
After a night of drinking... Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés Nov 15, 2007
Coffee Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés Jun 11, 2007
Coffee Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés Feb 13, 2010
no drinking allowed, drinking allowed Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés Mar 13, 2011

Share This Page

Loading...