afterlife/in afterlife/ in the day of afterlife/

sb70012

Senior Member
Azerbaijani/Persian
Hello teachers,

I want to make a sentence to mean that God will judge people in the future after they die but
I am not sure which one is correct. If you were me, how would you say that?

God will judge all people afterlife.
God will judge all people in afterlife.
God will judge all people in the day of afterlife.

What do you think of them? If you were me, how would you say that?

Thanks in advance.
 
  • mkeys

    Senior Member
    Bilingual - English (USA) & Hebrew
    Hi,
    I would say, "God will judge all people in the afterlife."
     
    < Previous | Next >
    Top