against receipt by

Discussion in 'Legal Terminology' started by glochi, May 21, 2010.

  1. glochi Member

    Spain
    Spanish
    Hola, tengo una duda con esta frase que aparece en un contrato:

    and against receipt by the Coordinator of the relevant deliverables
    Mi intento ha sido: "y con acuse de recibo por el Coordinador de los correspondientes entregables".

    Esta bien traducido la preposicion by en este contexto? Muchas gracias!
     
  2. Iuris Tantum

    Iuris Tantum Banned

    Juneau
    Mexican Spanish
    y contra el recibo que expida el Coordinador respecto de la mercancia entregada
     
  3. glochi Member

    Spain
    Spanish
    Muchas gracias por responder Iuris! Al final me decidí por "Acuse de Recibo del Coordinador". Muchas gracias :)
     

Share This Page

Loading...