agreed-to lump sums

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Priss, Oct 22, 2007.

  1. Priss

    Priss Senior Member

    Cuenca
    Ecuador/ Spanish
    Holas!
    ¿Pueden ayudarme por favor a traducir "agreed-to lump sums"? ¿Sumas cortadas en trozos? :confused:
    "They had learned a great deal about each other-- about Carlotta's alimony from her three husbands, all paid at the tume in large, agreed-to lump sums and even of the details of how well it had been invested".
    Muchas gracias como siempre. :p:)
     
  2. SDLX Master

    SDLX Master Senior Member

    Lima, Peru
    Spanish - Peru
    estuvieron de acuerdo en pagar todo de un solo golpe/en un solo pago
     
  3. Iararo Senior Member

    Buenos Aires - Argentina
    Spanish - Argentina
    ¿Sumas globales acordadas?
     
  4. Priss

    Priss Senior Member

    Cuenca
    Ecuador/ Spanish
    Tienen toda la razón. No vi la definición de lump como verbo, solo como nombre. Les agradezco muchísimo.
     

Share This Page

Loading...