Ah del barco!

  • victmaria

    Member
    Catalan
    Pues imagina que navegas por el atlántico, y encuentras un barco a la deriva. Y para llamar la antención de los posibles tripulantes, en castellano utilizaríamos esta frase. Te ayuda eso ?
     

    laurargentina

    Senior Member
    Spanish
    I really don't know. Imagining the situation, what comes to my mind is "Ah! A ship" (if I didn't know what ship I'm talking about) or "Ah, the ship!" if I knew what ship it is. What I can't get here is the use of "del", which might be "from the"or "of the"
     

    romarsan

    Senior Member
    SPAIN - SPANISH
    No sé como traducirla, pero es castellano antiguo. El el saludo que gritaban los peregrinos a la llegada a un Castillo, para llamar la atención de los soldados que vigilaban desde las almenas. ¡A de la almena!. No lo había escuchado nunca fuera de ese contexto.
     
    < Previous | Next >
    Top