Ah o Ha (interjección)

Discussion in 'Sólo Español' started by Ochunito, Jun 23, 2007.

  1. Ochunito New Member

    España Español
    HOLA TODO EL MUNDO:
    Tengo una duda sobre interjecciones y es esta
    ¿Cuál es la diferencia entre Ha y Ah?

    Desde ya, muy agradecido
     
  2. Dudu678

    Dudu678 Senior Member

    Madrid
    Español (España)
    Ah, esa es la interjección.

    Ha, no es interjección, es del verbo haber.

    ¡Ah, no ha hecho lo que le pedí!
     
  3. sabrinita85

    sabrinita85 Senior Member

    Rome, Italy
    Italian
    Ha = 3° persona singular del verbo HABER. Y no es una interjección, que yo sepa.

    Ah = ésta sí es una interjección.
    Los valores de uso son muy variados. Puede ser de alegría, dolor, admiración, contrariedad, etc.
    ¡Ah!, ¡Qué maravilla!

    ¡Ah!, ¡Por fin en casa!
    ¡Ah!, se me olvidaba: llámame antes de las ocho.
    Seguida de un indica sorpresa o ironía: -¿Sabes que Pepe está colado por María?.
    -¡Ah!, ¿sí?.


    PD: perdona Dudu, no te había visto.
     
  4. Dudu678

    Dudu678 Senior Member

    Madrid
    Español (España)
    Tu respuesta es más completa.

    Pero cuidado con los espacios antes de la apertura de exclamación, y con "está".
     
  5. sabrinita85

    sabrinita85 Senior Member

    Rome, Italy
    Italian
    Gracias, lo acabo de arreglar. ;)
     
  6. Ochunito New Member

    España Español
    GRACIAS
    Muchísimas gracias a todos
     
  7. dgoncalves74 New Member

    español
    Revisando la página de la real academia española estos días descubro que ha! si aparece como interjección ahora se puede colocar ha! o ah! aunque no se porque no es igual con oh! si alguien tiene mas información.
     
  8. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    Yo diría que "¡ha!" se usa en casos muy particulares, como en "¡Ha del barco!"
     
  9. hosec Senior Member

    españa (ab)
    español

    Pues a mí sólo me suena "ah". Ahí tenemos el poema de Quevedo "¡Ah de la vida!"

    Salud
     
  10. Kangy Senior Member

    Buenos Aires, Argentina
    Argentina [Spanish]
    No, para mí que en ese caso la "h" se pronunciaría como en inglés.
    Y creo que se utilizaría cuando cachás a alguien haciendo algo que no debe.

    -Ha! Te caché!

    (Sería algo así como "Ja! Te caché!")
     
  11. Jellby

    Jellby Senior Member

    Spanish (Spain)
    No, la "h" se pronuncia siempre como en español, o sea, que no se pronuncia. Si se dice "¡ja!", se escribe "¡ja!", mientras que "ha", "ah" y "a" se pronuncian igual.
     
  12. FranciscodeFrancia New Member

    Español
    Hola, al ver esta página no he podido más que notar que todos se olvidan de otro uso del "ha" (además de como forma del verbo "haber"). Rubén Darío, en su poema "Sinfonía en Gris Mayor" dice "La espuma impregnada de yodo y salitre ha tiempo conoce su roja nariz..." y en ese caso "ha" es un apócope de "hace". Saludos.
     
  13. kunvla

    kunvla Senior Member

    Alemania
    Ruso
    No, este ha es la tercera persona de presente del verbo haber que actualmente está remplazado casi completamente por hacer:

    haber. 10. impers. Denota la culminación o cumplimiento de la medida expresada. Poco tiempo ha Habrá diez años
    http://lema.rae.es/drae/?val=haber

    hacer. 36. impers. Haber transcurrido cierto tiempo. Hace tres días Ayer hizo un mes Mañana hará dos años
    http://lema.rae.es/drae/?val=hacer

    Saludos,
     

Share This Page

Loading...