Hola a todos,
En un cuento de Borges, El impostor inverosímil Tom Castro, que estoy traduciendo no entendí esta expresión de aire envainado.
Muchas gracias desde antemano
Saludos
El contexto:
"Tichborne era un esbelto caballero de aire envainado, con los rasgos agudos, la tez morena, el pelo negro y lacio, los ojos vivos y la palabra de una precisión ya molesta;"
En un cuento de Borges, El impostor inverosímil Tom Castro, que estoy traduciendo no entendí esta expresión de aire envainado.
Muchas gracias desde antemano
Saludos
El contexto:
"Tichborne era un esbelto caballero de aire envainado, con los rasgos agudos, la tez morena, el pelo negro y lacio, los ojos vivos y la palabra de una precisión ya molesta;"