airflow + laminar pattern + turbulent pattern (fisiología nasal)

< Previous | Next >

Iluskaina

New Member
spanish, chile
Hola. Realizo una traducción médica donde aparece: Septal desviation can affect airflow into the nasal cavity, transforming it from a laminar pattern to a more turbulent pattern.
Lo subrayado lo traduje como flujo, estructura laminar y estructura turbulenta,
esta Última me complica ¿existe una estructura qUE sea turbulenta?, ¿como podrÍa reemplazar pattern? Gracias.
 
Last edited by a moderator:
  • fsabroso

    Senior Member
    Perú / Castellano
    Hola, Iluskaina:

    ¡Bienvenida a WRF!

    "La desviación del tabique puede afectar el flujo aéreo hacia la cavidad nasal, transformándolo de un flujo laminar a un patrón más turbulento".
     
    Last edited by a moderator:

    ERASMO_GALENO

    Senior Member
    Perú, Español
    Hola,

    Totalmente de acuerdo con Félix.

    Airflow: flujo de aire
    Laminar pattern: patrón laminar (fluye "en capas")
    Turbulent pattern: patrón turbulento (fluye de manera desordenada y errática)

    Atentamente,
     

    Iluskaina

    New Member
    spanish, chile
    Se pasaron chiquillos, muchas gracias por las explicaciones. me queda más que claro. :D
     
    Last edited by a moderator:
    < Previous | Next >
    Top