Ajúa (México)

  • Aserolf

    Senior Member
    Español - México
    Es una expresión de júbilo que se usa en los corridos mexicanos. También se le atribuye su uso al típico personaje norteño (como 'El Piporro') de botas vaqueras, camisa a cuadros y chamarra de cuero, con su paliacate al cuello.

    Diría que es semejante al "¡Arriba!"

    Espera más opiniones ;o)
     

    Pininfarina

    New Member
    Mexican spanish
    Coincido en que es una expresión de júbilo o alegría. Sin embargo, tiene una carga mayor pues está limitada al norte de México. No es posible pensar en un yucateco, por ejemplo, diciendo "ajúa".
     

    flljob

    Senior Member
    México español
    ¿Cómo así? Me puedes dar ejemplos?
    Cuando un mexicano oye que alguien grita "¡ajúa!", se imagina a un hombre bigotón, con sombrero y pantalones vaqueros, camisa de cuadros y botas. Esto es algo muy alejado de lo yucateco, es comp imaginarte a un monje budista bailando samba en el carnaval de Río:).

    Saludos
     

    wellington faria

    Member
    Portugués brasileño
    jaja. ¿Entonces no hay nada que ver con la expresión ARRIBA?, Por ejemplo: Ariiba México.Hay una canción mexicana que se llama penetreitor.... en el final de la misma el cantante dice: Ajúa verga! qué significa? Yo puedo decir Ajúa México?
     

    flljob

    Senior Member
    México español
    jaja. ¿Entonces no hay nada que ver con la expresión ARRIBA?, Por ejemplo: Ariiba México.Hay una canción mexicana que se llama penetreitor.... en el final de la misma el cantante dice: Ajúa verga:warn:! qué significa? Yo puedo decir Ajúa México?

    Acabo de oírla. ¿Cómo es posible que oigas semejantes barbajanadas?

    Saludos. Mejor aprende español leyendo a fray Luis de León.
     

    Juan Jacob Vilalta

    Banned
    Español/Francés
    Cuando un mexicano oye que alguien grita "¡ajúa!", se imagina a un hombre bigotón, con sombrero y pantalones vaqueros, camisa de cuadros y botas. Esto es algo muy alejado de lo yucateco, es comp imaginarte a un monje budista bailando samba en el carnaval de Río:).

    Saludos

    Sí, más o menos. :)
    Yo veo claramente a mi queridísimo Piporro, por supuesto.

    ¿Cuáles son las diferencias de usar la expresión arriba y ajúa?

    Como dicho, no son expresiones.
    Y, ojo, eso de ¡Arriba!, yo como mexicano, nunca lo he dicho.
    Speedy González sí, ¡Yipa, yipa, arriba, arriba!, pero son estereotipos que gustan mucho a los gringos. A nosotros, no. :mad:

    Se usa: ¡Arriba el Norte!, eso sí.

    jaja. ¿Entonces no hay nada que ver con la expresión ARRIBA?, Por ejemplo: Arriba México.Hay una canción mexicana que se llama penetreitor.... en el final de la misma el cantante dice: Ajúa verga! qué significa? Yo puedo decir Ajúa México?

    ¡Ajúa verga! --> bastante vulgar, la verdad. Verga es dick.
    ¡Ajúa México!, pues sí se puede.
    Más bien decimos: ¡Viva México!
    O: ¡Viva México, cabrones! (Esta nos encanta).
     

    Señor K

    Senior Member
    Español chileno
    Si entiendo bien lo que dicen, "ajúa" -sacando el ámbito geográfico/localista- no tiene significado más que ser un aporte en términos enérgicos. ¿Sí?...
     

    Señor K

    Senior Member
    Español chileno
    No lo creo, Wellington, porque decir "Viva", aún cuando no lo signifique (considerando que prima el énfasis, la energía de la palabra) de todas maneras implica que "México", "la patria" o lo que sea debe vivir o existir mucho tiempo.

    Es decir, puedes decir aisladamente "¡Ajúa!", pero si dices "¡Viva!" te preguntarían '¿"Viva" qué?'. Necesariamente ensalzas algo.
     

    Nebrissensis

    New Member
    English - United States
    ¿Qué significa en México la palabra o expresión ''AJÚA''?,¿Es lo mismo que decir Ariiba?
    Gracias de antemano.

    Aquí se puede apreciar un ejemplo por excelencia del empleo correcto de la exclamación ¡ajúa!:

    vease comentario del usuario LAMusiquero, en YouTube, en el video subido por el usuario ElprimodeAgualeguas, "Los Norteños de Nuevo Laredo - Polka Atotonilco.

    El comentario es: «¡Ajúa. Puro sabor norteño!,» en respuesta a la música, muy buena por cierto.
     
    Top