al fin

< Previous | Next >
  • Drake

    Senior Member
    Spain (Spanish & Catalan)
    It's good to know that Hem and Julia finally got their masters/degrees.

    No estoy muy seguro de lo de grados de maestría. ¿Qué son "grados de maestría"? ¿Una carrera en magisterio, un ciclo formativo, un master, un posgrado??

    Un saludo!
     

    Philippa

    Senior Member
    Britain - English
    brendajcn said:
    Cómo traducir:
    Es bueno oír que Hem y Julia terminaron al fin sus grados de maestría
    Gracias
    Al fin es at last. Del WR:
    fin m
    1 (final, término) end: ponle fin a esta situación, put an end to this situation
    fin de semana, weekend
    noche de Fin de Año, New Year's Eve
    2 (meta) purpose, aim
    con el fin de, with the aim of
    fin último, main aim ♦ LOC: a fin de, in order to, so as to
    a fin de que, in order that, so that
    al fin y al cabo, when all's said and done
    en fin, anyway
    ¡por o al fin!, at last!

    Entonces, it's good to hear that Hem and Julia have finished their degrees of mastery at last.

    Lo siento, no tengo ni idea como traducir 'grados de maestría' :(

    Saludos
    Philippa :)
     
    < Previous | Next >
    Top