al margen de su matriz


Senior Member
USA English
I am translating a legal document and this appears in the notary's statement " dejando nota de su expedicion al margen de su matriz.. I have translated as "leaving a note of its issuance in the margin of its XXXXXXXX - not sure how to translate matriz.

Thank you in advance for your help
  • Wandering JJ

    Senior Member
    British English
    Could it be referring to something like a cheque (check) stub, where you note the amount for which the cheque was made out, for your own records?

    Wandering JJ

    Senior Member
    British English
    According to the DRAE, one of the meanings of matriz is: Parte del libro talonario que queda encuadernada al cortar o separar los talones, cheques, títulos, etc., que lo forman.

    So, it could be referring to the margin of a title deed (título), if not a cheque. Only you know from a fuller context!
    < Previous | Next >