Hola,
estoy traduciendo un certificado de nacimiento y tengo una pregunta con respecto a los términos"alcaldía" y "municipio" así como en esta oración:
1. Alcaldía de Carirubana
2. Alcaldía del Municipio de Carirubana
So, what would "alcadía" be? I was thinking it would be "municipality" but then I have the word "Municipio" ('cause Carirubana is not a "city hall" and I wouldn't consider that translation of the word to be correct in this context).
So, this is my attempt;
1. Alcaldía de Carirubana (Carirubana Municipality)
2. Alcaldía del Municipio de Carirubana (MUNICIPAL MAYOR’S OFFICE OF CARIRUBANA)
What are your suggestions?
estoy traduciendo un certificado de nacimiento y tengo una pregunta con respecto a los términos"alcaldía" y "municipio" así como en esta oración:
1. Alcaldía de Carirubana
2. Alcaldía del Municipio de Carirubana
So, what would "alcadía" be? I was thinking it would be "municipality" but then I have the word "Municipio" ('cause Carirubana is not a "city hall" and I wouldn't consider that translation of the word to be correct in this context).
So, this is my attempt;
1. Alcaldía de Carirubana (Carirubana Municipality)
2. Alcaldía del Municipio de Carirubana (MUNICIPAL MAYOR’S OFFICE OF CARIRUBANA)
What are your suggestions?