ale daje!

Donoav

Member
Russian - Moscow, Belarusian - Vitebsk
Czy można użyć "Ale daje!" jako wykrzyknienie w znaczeniu "Wow, tak dobrze to robi/tak mnie zaskoczył(a)!" czy to nienaturalny rusycyzm ("Во даёт!")? Np. kiedy czyjeś dziecko zaczyna tańczyć i okazuje się, że potrafi to robić niesamowicie. Lub w sytuacji, gdy dowiadujesz się, że twój krewny-alkoholik stał się pastorem.
 
  • zaffy

    Senior Member
    Polish
    Myślę, że tak, ale użyłbym tego kiedy ktoś jest w ruchu. Np. jakieś wyścigi, biegi itd, oceniając kogoś kto jest bardzo szybki, mocny, silny itp. Albo patrzę na jakiegoś kulturystę podnoszącego ciężary.

    A: Patrz! Ale daje!
    B: No, prze gość. Dobry jest.
     

    Henares

    Senior Member
    Polish
    Myślę, że spontanicznie, w emocjach, można by tak powiedzieć - chociaż nie pasuje mi to za bardzo do przykładu z dzieckiem czy pastorem. Moje pierwsze skojarzenie to biegnący mężczyzna i czyjś komentarz: „ale daje”, czyli „ale on szybko biegnie”. Chociaż bardziej pasuje mi „ale zasuwa”.

    Inne, na pewno idiomatyczne, wyrażenia z „daje” to: „daje radę”, „daje czadu”, „daje popalić”, „daje w kość”.
     

    PA_System

    Senior Member
    Polish
    "Ale jedzie" też kojarzy mi się z zapachem; nawet bardziej niż "Ale daje", możliwe nawet, że częściej go używam w tym znaczeniu, ale pierwsze skojarzenia rządzą się swoimi prawami. ;)
     
    Top