alguno de / alguien de

Nirshamay

Senior Member
Israel-Hebreo
Hola a todos y:D buenos días :)
Recién leí la explicación siguiente pero no la pudé entender....
Les agradecería si alguien me pudiera explicármela de nuevo jaja..

alguno de / alguien de

«Alguien, pronombre indefinido, es siempre masculino y no tiene plural. Las palabras que con este pronombre conciertan van, pues, en forma masculina y singular. Designa una persona (de cualquier sexo) indeterminada, de una manera más vaga que alguno, alguna.
Bello, Cuervo y la Academia censuran como incorrecto el uso de alguien seguido de un complemento partitivo con de:
alguien de los soldados
alguien de los presentes
El indefinido de persona seguido de complemento partitivo habría de ser adjetivo y no sustantivo; por ello debe decirse alguno.

**no entedí las frases negritas

Sin otro particular,recibid un cordial salud
Nir:)
 
  • Jellby

    Senior Member
    Spanish (Spain)
    El indefinido de persona (alguien, alguno, alguna... palabra indefinida, en el sentido gramatical, que designa a personas)
    seguido de complemento partitivo (palabra o expresión que sirve para designar una parte de un todo, en este caso se refiere a la preposición "de", cuando se utiliza para designar una parte de algo)
    habría de ser adjetivo y no sustantivo (se debe utilizar el adjetivo indefinido "alguno" en lugar del pronombre/sustantivo indefinido "alguien")
    por ello debe decirse "alguno" (QED)
     

    Rayines

    Senior Member
    Castellano/Argentina
    Jellby said:
    El indefinido de persona (alguien, alguno, alguna... palabra indefinida, en el sentido gramatical, que designa a personas)
    seguido de complemento partitivo (palabra o expresión que sirve para designar una parte de un todo, en este caso se refiere a la preposición "de", cuando se utiliza para designar una parte de algo)
    habría de ser adjetivo y no sustantivo (se debe utilizar el adjetivo indefinido "alguno" en lugar del pronombre/sustantivo indefinido "alguien")
    por ello debe decirse "alguno" (QED)
    Coincido con la explicación de Jellby ;).
     

    Rayines

    Senior Member
    Castellano/Argentina
    En definitiva, Nir, ¿Te das cuenta de que no hay mucha lógica en la explicación que te podemos dar...Más bien recordar la regla...
     

    Rayines

    Senior Member
    Castellano/Argentina
    Puse la frase en el buscador, y encontré esta página. Quizás tú lo leíste de allí. Lo que dice es que se puede usar el indefinido "alguien" + partitivo, cuando no se determina el sexo de lo que continúa al partitivo. Por eso no corresponde "alguien de los soldados/de los presentes", pero sí en "alguien de esta familia".
    Bueno, quizás así se entiende un poco mejor.... :)
     

    Nirshamay

    Senior Member
    Israel-Hebreo
    Hola a mis amigos queridos jaja;)
    Esta vez no estoy de acuerdo contigo, Inés :D
    Para mí, hay mucha lógica en la explicación :) ,

    Es muy lógico que ambos lleven a equívocos, por consiguiente sería mejor , si intentáramos revisar el método detrás de esa explicación con otro ejemplo.

    vamos a ver la frase siguiente por ejemplo- Dos de los teléfonos,..
    En esa frase podemos distinguir que hay,también, un adjetivo + un partitivo+un sustantivo.

    En mi opinión, el partitivo requiere un adjetivo y no puede llevar dos sustantivos seguidos..(una parte tiene que describir el sustantivo----)Qué teléfono? uno de ellos:).igual no decimos un de los teléfonos..
    Es muy lógico para mí, quizá por el hecho de que el idioma Hebreo funciona así también.;)

    Un Abrazo muy grande
    Nir:eek:
     
    Top