I think there's a little confusion here, you wrote:realnumber said:Another question regarding using "would" or "will": I was thinking that "would" should be used in talking about something only occurring under fictional circumstances, but I seem wrong according to rubes1's post.
If Alice plays both the black and white keys, there would be Mazart.
If Bob plays both the black and white keys, there would be Bethoven.
The sentence isn't very well-received judging by the responses from the native speakers, especially those who are not familiar with soccer. I think a rewrite is needed, and I've come up with this sentence:Unless Manchester gives up Rooney or Chelsea Torres, the two team would remain effective at scoring goals.
First, I was always taught that you need another comma (and an s). Second, after looking at this again, I think will is the better option for the second sentence, since giving up the two players is the conditional situation. Since neither of them will be going (as far as we know from this sentence), the teams will remain effective. I have no problem with respectively, other than the punctuation. Others have been taught to avoid it, and it's possible that it will sound awkward or wrong to them, regardless. There are simpler ways to say this, but I also hear it on a somewhat regular basis. It effectively explains the relationship between the two men and the two teams, and it is used correctly."Unless Manchester and Chelsea give up Rooney and Torres, respectively, the two teams
wouldwill remain effective at scoring goals."
How does the sentence sound to you? Do you think using "respectively" would be a better solution?