1. Moisés Enrique

    Moisés Enrique Member

    Lima
    Castellano - Perú
    ¿Cómo interprertar "alive and kicking" en el siguiente contexto, por favor?

    ...What you gonna do when things go wrong?
    .....
    Who's gonna save you?
    Alive and kicking
    Stay until your love is
    Alive and kicking
    Stay 'til your love is
    Until your love is, alive"


    Nota de moderadora
    La frase del título debe incluirse en el primer aporte. Además se ha editado el aporte debido a una citación excesiva del texto (regla 4). Gracias.
    Bevj
     
    Last edited by a moderator: Feb 12, 2019 at 7:34 AM
  2. Bevj

    Bevj Allegra Moderata

    Girona, Spain
    English (U.K.)
  3. Magazine

    Magazine Senior Member

    De Madrid al Cielo
    Español-España.
    Es lo que diría yo. :thumbsup:
     

Share This Page

Loading...