all out attack / under my nose

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Yamioh, Sep 16, 2006.

  1. Yamioh Senior Member

    Lima, Peru
    Spanish - Peru
    Hi everybody!!!

    Well, I have two phrases I can't give translation:

    Even at this very moment, an enemy might be preparing an all out attack on us from the shadows.

    You're saying that innocent people are being involved in this right under my nose..?


    Thanks in advance!!:D
     
  2. mrope New Member

    Spanish/ Galician - Spain
    You're saying that innocent people are being involved in this right under my nose..?


    Esta expresión significa "delante de tus narices"
     
  3. natasha2000

    natasha2000 Senior Member

  4. olivodelbuho

    olivodelbuho Senior Member

    The island of Ka
    Spanish - UK
    all out attack, could be; un ataque total contra nosotros desde las sombras.
     
  5. kiquito

    kiquito Senior Member

    Lima, Peru
    Spanish, Peru
    Queridos foreros:
    A continuación mi aporte a esta consulta -- esta expresión puede traducirse por:

    You're saying that innocent people are being involved in this right under my nose..?
    ¿Estás diciendo que personas inocentes están involucradas en esto delante de/frente a/ante mis narices?

    Saludos,

    kiquito

     

Share This Page

Loading...