all that glitters is not gold

< Previous | Next >
  • pgbc2007

    Senior Member
    Uruguay, Spanish
    no todo lo que brilla es oro

    es una frase hecha, y significa exactamente lo mismo que en inglés.


    That doesn't work for led zepp
    there's a lady who is sure, all that glitters is gold:)
     

    Dission

    Senior Member
    UK
    Spanish, Spain
    No todo lo que reluce es oro.
    No es oro todo lo que reluce.

    Por lo menos es la que usamos en España.

    Saludos
     

    Patagonia116

    Senior Member
    Argentina - Spanish
    Aquí decimos también "No todo lo que reluce es oro".

    Hay otro refrán, que tal vez, depende del contexto, pienso que podría utilizarse:

    "Las apariencias engañan".

    Salu2
    Pat.
     

    jgHarford

    New Member
    spanish
    gente, los siginificados y/o traducciones que dieron son correctos,pero quiero aclarar que no fue Led Zeppelin los que inventaron esa frase, fue Shakespeare. se impresionarian al saber cuantas de las expresiones que hoy en dia usamos, las invento él. saludos
     
    < Previous | Next >
    Top