All the information stated below

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by Eltraductor, Jul 6, 2012.

  1. Eltraductor

    Eltraductor Senior Member

    London
    British English
    Hola a todos!
    Busco una traducción del inglés al español para la frase a continuación:

    "In this e-mail I have attached a scanned copy of the letter with my signature as requested to confirm that I have understood all the information stated below".


    Mi intento:

    "En este correo, le adjunto una copia escaneada de la carta con mi firma que se me solicitió para confirmar que he entendido toda la información más abajo."


    A mí me parece que la frase suena extraña porque es, quizás, un poco larga.

    Gracias de antemano,
    Eltraductor
     
  2. Agró

    Agró Senior Member

    Alta Navarra
    Spanish-Navarre
    Un poco más larga, lo siento:):

    "Con este correo, le adjunto una copia escaneada de la carta con mi firma, tal como se me solicitó, para confirmar que he entendido toda la información reseñada más abajo."
     
  3. Eltraductor

    Eltraductor Senior Member

    London
    British English
    GRACIAS Agro! :D
     

Share This Page

Loading...