alleyway of a slum

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by divina, Apr 3, 2012.

  1. divina Senior Member

    Norristown, PA
    English, U.S.
    http://cdn.c.photoshelter.com/img-get/I0000fiCo9jha2eY/s/750/750/Residents-of-abandoned-Cite-Soleil-Haiti.jpg

    ¿Se puede decir pasillo a pesar de que sea fuera, al aire libre?

    Gracias.
     
  2. blasita

    blasita Senior Member

    Spain. Left three years ago
    Hola Divina:

    Quizás pueda ser callejón (?). Lo siento, el enlace no funciona.

    Saludos.
     
  3. KlaraLiboch New Member

    Barcelona
    Spanish - Spain
    divina:

    Yo optaría por callejuela. He pensado también en pasaje.

    blasita, callejón quizá está más asociado a una calle sin salida, ¿no?
     
    Last edited: Apr 3, 2012
  4. blasita

    blasita Senior Member

    Spain. Left three years ago
    Hola Klara. 'Callejón' es una calle, un paso muy estrecho. Es cierto que 'callejón' se suele asociar con 'callejón sin salida', aunque en realidad no tiene por qué no tenerla. Yo creo que tus dos sugerencias estarían muy bien. Pero a ver si Divina pudiera darnos un poquito más de contexto.

    Un saludo.
     
  5. KlaraLiboch New Member

    Barcelona
    Spanish - Spain
    blasita,

    Es una pena que no puedas ver la foto porque te solucionaría todas las dudas. :)
     
  6. divina Senior Member

    Norristown, PA
    English, U.S.
  7. macame

    macame Senior Member

    Half a mile to heaven
    Spanish & Galician
    Yo usaría calleja en el primer ejemplo y pasadizo en los últimos.
    Callejuela la asocio con un lugar con "más encanto", aunque en el diccionario sea sinónimo de calleja.
     
  8. blasita

    blasita Senior Member

    Spain. Left three years ago
    ¡Gracias, Divina!

    Yo creo que podría ser cuestión de gustos en este caso. La sugerencia de Klara me sigue pareciendo bien.

    Macame, a mí 'callejuela' no me da, especialmente, la impresión de tener 'encanto'. Lo de 'pasadizo' no me convence mucho. Lo siento, probablemente haya otras opiniones.
     
  9. macame

    macame Senior Member

    Half a mile to heaven
    Spanish & Galician
  10. KlaraLiboch New Member

    Barcelona
    Spanish - Spain
    Hola a todos:

    Divina, para la primera foto yo optaría por callejón o pasaje porque parece no tener salida. Para la segunda, me decantaría por callejuela.
    Callejuela tampoco me remite a una calle con encanto... Más bien a una calle muy estrecha y algo oscura.

    El María Moliner dice:

    callejuela (dim. de "calleja")
    1 f. Calle de poca importancia, estrecha o corta.


    calleja
    calleja f. Dim. frec. de "calle".
     

Share This Page

Loading...