It's an expression in Dutch and it means something like "If just your hair is combed"
This is no exact translation, but it gives an idea by means of an example: Whatever happens, it's all right if just your hair is combed.
I could try in Spanish, but since I speak Portuguese and not Spanish...
This would be my suggestion in Pt: só se o cabelo for bem penteado
A friend of mine suggested: No pasa nada si estás bien peinado.
Hope it helps!