Alternative synthetic production (minería de carbón)

aledelreal

New Member
Spanish - Colombia
Hola a todos, traduzo esto de español a inglés, y tengo dudas, creo que el párrafo no es claro, especialmente al final:

Original:

"El constante aumento de los precios del petróleo y sus derivados han prendido las alarmas de los consumidores de hidrocarburos y aparece el carbón como una de las fuentes de producción sintética alternas."

Mi intento:

"The constant increase of the oil prices and its derivatives set off the hydrocarbons consumers alarms and coal appears to be one of the sources of alternative synthetic production."

Lo que está subrayado es lo que no me convence.
Mil gracias.
Alejandra
 
  • frida-nc

    Senior Member
    English USA
    The constantly rising prices of petroleum and its derivatives have sounded alarms for hydrocarbon consumers, and coal appears to be one of the alternative sources of synthetic production.

    Como ves, me gusta tu frase final excepto que "alternas" es plural, y debe referirse a "fuentes."
    Saludos.
     
    < Previous | Next >
    Top