Alzamiento de bienes

Annalees

Senior Member
Buenas tardes,

¿Alguien conoce la traducción al francés de "Alzamiento de bienes"?

Sólo he encontrado la definición: "Delito consistente en transmitir los bienes ficticiamente para que los acreedores no puedan cobrar su deuda"

Gracias
 
  • FranParis

    Banned
    Français - France
    Banqueroute frauduleuse est un délit plus général qui pourrait englober "alzamiento de bienes" et donc, également, "l'aliénation de biens".
     

    Annalees

    Senior Member
    Une petie précision FranParis, s'il te plaît: Si l'aliénation de biens est "Le transfert de propriété d’un bien (ou d’un droit) à titre gracieux ou onéreux.", je dois donc préciser que c'est en vue de frauder les créanciers (comme tu l'as toi-même précisé), pour tranmettre l'idée de "alzamiento de bienes", non?

    Merci
     

    FranParis

    Banned
    Français - France
    Il serait bon, en effet, de le préciser.

    Mais on peut également l'omettre, si le contexte le sous-entend...
     
    Top