Hallo,
Vielleicht kann man mir helfen? Mit der Übersetzung von englischen '-ing' tue ich mich immer schwer. Wie kann ich 'an advantage of XXXing' idiomatisch übersetzen?
eg 1: "An advantage of living in the Europe Union is that you don't need a passport to visit neighbouring countries..."
Was ist mit: "Ein vorteil des Wohnens in Europa ist dass man keinen Pass braucht um Nachbarländer einzureisen"? (klingt für mich umständlich)
eg 2: "An advantage of riding to work is that the journey takes the same amount of time regardless of traffic"
"Mit dem Rad zur Arbeit zu fahren hat den vorteil dass" ?
Vielen dank im Voraus!
Mark
Vielleicht kann man mir helfen? Mit der Übersetzung von englischen '-ing' tue ich mich immer schwer. Wie kann ich 'an advantage of XXXing' idiomatisch übersetzen?
eg 1: "An advantage of living in the Europe Union is that you don't need a passport to visit neighbouring countries..."
Was ist mit: "Ein vorteil des Wohnens in Europa ist dass man keinen Pass braucht um Nachbarländer einzureisen"? (klingt für mich umständlich)
eg 2: "An advantage of riding to work is that the journey takes the same amount of time regardless of traffic"
"Mit dem Rad zur Arbeit zu fahren hat den vorteil dass" ?
Vielen dank im Voraus!
Mark
Last edited: