an expression of abstract eagerness

Bonjour à tous,

Comment traduiriez-vous en français "an expression of abstract eagerness" ?

Contexte : "She has paid the taxi-driver quickly and with an expression of abstract eagerness to be somewhere else".

N'y a-t-il pas une légère contradiction entre abstract et eagerness ?

Merci d'avance.

ExpatRat
 
  • Grop

    Senior Member
    français
    Je trouve ça un peu bizarre, mais pas contradictoire: je pense qu'on peut classer eagerness parmi les choses plutôt abstraites (puisqu'on ne peut pas, par exemple, les toucher ni les prendre en photo).
     
    < Previous | Next >
    Top