an ominous sign for a fly-ball pitcher like him

cwabcl

Senior Member
english usa
HOla, I am translating this sentence from English into Spanish.

The potential pitfalls were plentiful for Santana: cozy dimensions, an ominous sign for a fly-ball pitcher like him; a tough lineup headlined by the left-handed hitters Chase Utley and Ryan Howard that neutralized his best pitch, the changeup; and Cole Hamels, the Phillies’ 24-year-old ace who had given up all of two earned runs in 22 innings this season.

Las trampas potenciales abundantes estuvieron para Santana:las dimensiones cómodas es fue un signo ominoso un lanzador del pelota que fueron golpeadas en el aire cómo él, tenián un duro la linea de lefties headlined por Chase Utley y Ryan howard eso nuetralicó su mejor el lanzamiento, el chang- up y Cole hamel de 24 años as para el phillies quien dio tododos ganado corre esta temperada en 22 entradas.
 
  • cls

    Senior Member
    English
    Las posibles trampas abundaron para Santana: Para un lanzador de batazos como él las dimensiones cómodas fueron una señal amenazadora de lo que seguiría: un orden de bateo difícil que comenzaba con los bateadores izquierdas Chase Utley y Ryan Howard lo cual dejó ineficaz el cambio (su mejor lanzamiento); También el lanzador de 24 años Cole Hamel de los Phillies que en esta temporada solo se ha dejado 2 carreras en las 22 entradas.
     
    < Previous | Next >
    Top