1. dcondorich New Member

    spanish
    por favor podrían ayudarme a traducir al español esta frase, tengo dudas...

    An up-hill battle in the Western-centric culture.

    se puede traducir como:

    una batalla cuesta arriba en la céntrica cultura occidental?


    para mas contexto, el texto trata de la historia de la fotografía China...

    MUCHAS GRACIAS POR SU AYUDA!!
     
  2. Roger Slater Senior Member

    USA, English
    An "uphill battle" is an expression. There doesn't have to be an actual hill. You could say, for example, "Convincing my boss to give me a raise in salary is an uphill battle." I don't know if the same expression exists in Spanish. If it doesn't, then you need to find an equivalent to express the same basic thought.
     
  3. aurilla Senior Member

    Puerto Rico
    Am Eng/PR Spanish
    Me parece bien.
     
  4. swift

    swift Senior Member

    Spanish – Costa Rica (Valle Central)
    Hola:

    ¿Una batalla cuesta arriba? Sería interesante ver la expresión inglesa más de cerca. En efecto, "uphill" es un adjetivo que se emplea para calificar una batalla o una lucha que exige mucho esfuerzo de parte de alguien para poder vencer. Pero tal como subir una colina no es imposible, an uphill battle es una lucha que puede ser ganada: hace falta estar resuelto y cobrar denuedo.

    Un saludo,


    swift
     

Share This Page

Loading...