analyst who was blinded to the intervention

leae207

Senior Member
Venezuela, Spanish
Hola!
¿Cuál será la traducción al español de blinded to en este contexto?
Frase:
Data were sent to an analyst who was blinded to the intervention.
Contexto:
Permeabilidad del aire en el escaneo del CT espiratorio. (Asma)

Gracias de antemano!
 
  • Andres Gibran

    Member
    Spanish
    Hola!
    ¿Cuál será la traducción al español de blinded to en este contexto?
    Frase:
    Data were sent to an analyst who was blinded to the intervention.
    Contexto:
    Permeabilidad del aire en el escaneo del CT espiratorio. (Asma)

    Gracias de antemano!
    Buenas tardes leae207:

    mi opción de traducción es la siguiente:

    Los datos fueron enviados a un analista, quien fue cegado para la intervención.

    En medicina, por lo poco que sé, cuando hablamos ya sea de double blind study, blinded, etc., nos referimos a un método que garantiza que los resultados no sean influenciados ya sea por el estudio mismo o el parecer del médico o analista. Por tal motivo, en el caso de tu ejemplo, el analista en cuestión fue "cegado" (como se dice en español) para evitar influencia alguna en la lectura de los datos.

    Otra opción puede ser "enmascarado", si quieres hacer alarde de un manejo excelso del lenguaje médico, jajaja.

    Espero te sirva.

    Saludos
     

    aviangel

    Senior Member
    Spain; spanish
    Hola.
    Otra posibilidad.
    El analista que recibió los datos desconocía quienes habían recibido la intervención.
    Un saludo.
     

    EVAVIGIL

    Senior Member
    Spain / Spanish
    Hola...
    Me gusta más la versión de Aviangel.
    Que el pobre analista haya sido cegado me suena fatal...
    Eva
     
    < Previous | Next >
    Top