And baby makes three

mobydock

New Member
Italy - Italian
Buonasera a tutti,

mi sono imbattuto in un blog inglese, e si celebrava la nascita di un bambino. Il post era intitolato "and baby makes three".

Come si può rendere in italiano questa frase?

Grazie a tutti per i suggerimenti
 
  • ignorantibus

    Member
    Italy (Italian)
    Ciao,

    credo sia un modo di dire derivante da un film o da una canzone per quando é in arrivo un parto...sarebbe come a dire:
    "Io, te ed il bambino che fanno tre".
    Ma aspetta i madrelingua.

    i.
     

    I can't think of another

    New Member
    English - Australian
    Ignorantibus Lei ha ragione, 'baby makes three' è un frase dalla canzone 'My Blue Heaven'...just molly and me and baby makes three in my blue heaven...
     

    ignorantibus

    Member
    Italy (Italian)
    :) Thanks for using 'Lei', but in a informal context, as this is, you can use 'tu' and better if understood:
    Ignorantibus, hai ragione...

    ciao

    i.
     
    < Previous | Next >
    Top