disegno
Senior Member
United States English
Una domanda per l'uso di andare e venire. Non so se è una cosa particolare da me, o è una cosa particolore di inglese, ma uso andare quando gli Italiani scelgono venire...sono sbagliata in inglese? o è una cosa culturale diversa, o solo un punto da vista dalla persona, se lui o lei viene or va?
per esempio dico io...
I am going to the gym to work out. (Vado dalla palestra per fare un work out)
I am going to the party. (Vado alla festa)
If you are afraid, I could go with you. (Se avessi paura, potrei andare con te.)
invece di
I am coming to the gym to work out. (Vengo dalla palestra....)
I am coming to the party. (Vengo alla festa)
If you are afraid, I could come with you. (Se avessi paura, potrei venire con te)
per esempio dico io...
I am going to the gym to work out. (Vado dalla palestra per fare un work out)
I am going to the party. (Vado alla festa)
If you are afraid, I could go with you. (Se avessi paura, potrei andare con te.)
invece di
I am coming to the gym to work out. (Vengo dalla palestra....)
I am coming to the party. (Vengo alla festa)
If you are afraid, I could come with you. (Se avessi paura, potrei venire con te)