animatore spirituale

< Previous | Next >

Claire33

Member
italian/french
Hello, who can help me with the translation of "animatore spirituale". I have tried "spiritual counselor", based on "guidance couselor", since the context is a school where someone is in charge of religious/spiritual education of the pupils.Does it make sense? Thanks.
 
Last edited by a moderator:
  • TimLA

    Member Emeritus
    English - US
    I think "spiritual counselor" sounds very nice.
    But in AE it is not often used as a formal job title.
    Does this job only entail religious counseling?
     

    Claire33

    Member
    italian/french
    Hello, thank you for your answer! Here is my, late, reply...the job does also include organizing and supervising entertaining and cultural events (in the context of a school), but all related to religious or "spiritual" (also: ethical and social) issues.Thank you again. Claire
     
    < Previous | Next >
    Top