Hi all, this is about a company which is establishing a new plan to reward its employees. The sentence says :"XXX Company hereby establishes an annual incentive compensation plan to be known as the "XXX Performance Bonus Plan". I am trying to translate it as "La società XXX costituisce un progetto annuale di incentivi economici chiamato “Piano per il premio di produttività dell’azienda XXX”. Can you please tell me if this sounds ok or there is a better and more correct version. Thank you very much. A. P.S. Sorry about the different fonts and colours but it didn't work.