ante de que salgas/de salir

Azzurra

Senior Member
Italia-italiano
Hola a todos,
me estoy perdiendo en esta subordinada… “Por eso te aconsejamos que contractes una póliza de seguro antes de que salgas de tu país de origen”, ¿es correcta?
¿O tendría que haber dicho: “Por eso te aconsejamos que contractes una póliza de seguro antes de salir de tu país de origen”? Gracias por vuestra ayuda, es que sigo dándole vueltas...:confused:
 
  • Jellby

    Senior Member
    Spanish (Spain)
    "Contractes" -> "contrates"

    Yo prefiero la segunda. No hay cambio de sujeto en la subordinada, por lo tanto es mejor usar el infinitivo, lo otro suena artificioso.
     
    < Previous | Next >
    Top