Anteparo

Betza

Senior Member
Spanish, Peru
Olá de novo, estou traduzindo um documento chamado: "Critérios de Projeto para Automação Industrial" et tenho a palavra :"anteparo". O contexto é:

Instrumentos por Aplicação:

· Nível analógico para sólidos: ultra-som, opção tipo laser.

· Nível para colunas: ultra-som com dispositivo de flutuador e anteparo.

· Pressão de linhas de polpa, bombas e distribuidores de ciclones: Transmissores do tipo célula capacitiva com selo, conexão flange 2".

Vocês sabem a tradução em espanhol?? Obrigada!
 
  • Vanda

    Moderesa de Beagá
    Português/ Brasil
    Definição de anteparo em português para ficar mais fácil achar o termo em espanhol:
    Designação genérica das peças (tabiques, biombos, guarda-ventos, etc.) que servem para resguardar ou proteger alguém ou alguma coisa.

    Como termo genérico, acho que pode ser:
    resguardo. Guardia, seguridad que se pone en una cosa.
     

    Tomby

    Senior Member
    Spanish/Catalan
    Sinto muito não poder ajudar nestes termos de engenharia. Realmente são bastante difíceis. Além do exposto pela Vanda, penso que uma palavra genérica pode ser “protector”.
     
    Top