Any changes must first be cleared with management.

Discussion in 'French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais' started by avpos, Jul 11, 2008.

  1. avpos New Member

    English
    I need to post a sign in a bilingual workplace that says the following in both French and English:

    Employees are responsible for covering their own shifts. Any changes must first be cleared with management.

    My attempt at the above statement in French would be:

    [...] N’importes quels modifications doivent être approuvés en avance par le gérant.

    Thanks in advance for any corrections or suggestions.
     
    Last edited by a moderator: Jul 12, 2008
  2. cropje_jnr

    cropje_jnr Senior Member

    Canberra, Australia
    English - Australia
    Toute modification doit être approuvée à l'avance par la direction (?)
    Toute modification doit faire l'objet de l'accord de la direction (?)

    The one thing I can say for sure that 'modifications' are feminine. :)
     

Share This Page

Loading...