Any magic as well

Renzarc

Member
italian
Cosa significa "any magic as well"?

La frase è questa:


The key question is: What is it that doesn't work? But the point like in many fascinating games, any magic as well, is from which viewpoint you are looking at things.

La mia versione: La domanda chiave è: cos'è che non funziona? Ma il problema come in molti giochi appassionanti, oltrechè magici, è da quale punto di vista stai osservando le cose.

E' il giusto significato?

Grazie
 
  • TimLA

    Member Emeritus
    English - US
    Ciao,

    Il senso è:
    But the point, like in many fascinating games, and magic (tricks) as well, is from...

    ???
    ...anche magia,...
    ...anche con trucchi magici,...
    ...con qualsiasi trucco magico,...
    ??????????
     

    Renzarc

    Member
    italian
    La risposta potrebbe essere così?

    Ma il problema, come in molti giochi di prestigio appassionanti, è da quale punto di vista stai osservando le cose.
     

    Murphy

    Senior Member
    English, UK
    La risposta potrebbe essere così?

    Ma il problema, come in molti giochi di prestigio appassionanti, è da quale punto di vista stai osservando le cose.
    Credo che l'autore volesse parlare di due cose distinte: "fascinating games" e "magic". Comunque, devo ammettere che la frase originale mi suona malissimo e poco chiara. Forse è una frase parlata piuttosto che scritta.

    Ma il problema, come in molti giochi appassionanti, inclusi quelli di prestigio, è da quale punto di vista stai osservando le cose.

    Funziona??
     
    < Previous | Next >
    Top