I can't understand the russian in the link.But still thanks a lot,Maroseika.It seems that I have to memorize the stress one by one
Maroseika, I'm sorry for my ignorance, but I dare say that even I don't understand the majority of the russian which was on that website.


What I mean is - I understand the words themselves, but it's just putting them together and making sense of them which I find difficult.
Unfortunately, some of us, foreros, are not quite at your level on intelectuality and inteligence,

or at least when it comes to complicated grammatical structure of the Russian language and it's unterminable irregularities.
SoyChino: what Maroseika said about there being very few rules is unfortunately true.
You see, the problem is that in Russian, the accent or the stress of the syllables is not ''fixed''. Not only does it change from one word to the other (even if the two are of the same construction), but it also changes from one
form of the word to another.
Take the verb ''звонить''
(to call, to telephone, to ring the door bell) for example, and conjugate it:
Я звон
ю
ты зв
онишь
он она зв
онит
etc.
As you can see, the stress shifts - but there is no particular rule (at least that I know off

) to make it do this.
In English, the general rule is that the stress falls on the first syllable. In French - it falls on the last. And in Spanish - thank goodness there are accents which indicate clearly how you are supposed to pronounce this word!
However, in Russian- I'm afraid nothing like this exists.
The only other tip that I would be able to give you,
SoyChino, is that you learn the stress of the word when you look it up in the dictionary. (and in good dictionaries they should always have accents written on the vowels which are to be stressed in the word.
But: remember that the accent is
not part of the word's spelling. You do not write it on when writing yourself. )
I hope that was at least of some use to you.
