anymore / no more than men did

sheztas

New Member
england, english
Joyeuses pacques!

i'm stuck on how to translate the following into french:

women participated in the war as a result of necessity alone no more than men did

OR

women did not participate in the war as a result of necessity alone anymore than men did

i got : les femmes ne se sont pas engagée dans la guerre à cause de la necessité plus que les hommes......

but it sounds dreadful to me!

merci davance!
Shez
 
  • sheztas

    New Member
    england, english
    Brilliant, both much tidier than mine! However, would it make sense to say:

    Pas plus que les hommes est-ce que les femmes se sont engagees dans la guerre purement par necessite......

    Probably nonsense, but what do you think?

    Shez :)
     

    Lezert

    Senior Member
    french, France
    Si c'est une question:
    est-ce que les femmes se sont plus que les hommes engagées dans la guerre par pure nécessité?
    ou
    les femmes se sont elles plus que les hommes engagées dans la guerre par pure nécessité?

    si c'est une affirmation:
    Les femmes ne se sont pas plus que les hommes engagées dans la guerre autrement que par pure nécessité
    Les femmes se sont autant que les hommes engagées dans la guerre par pure nécessité
     

    KaRiNe_Fr

    Senior Member
    Français, French - France

    C'est uniquement par nécessité que les femmes se sont engagées dans la guerre, comme l'ont fait les hommes (ni plus ni moins) ?


    Révision de "copie" : :p
    Tout comme les hommes, ce n'est aucunement par nécessité que les femmes se sont engagées dans la guerre.

    (...et demain, promis je m'achète des nouvelles lentilles... faute de magasin de cerveau disponible ! :D )
     

    Cath.S.

    Senior Member
    français de France
    KaRiNe_Fr said:
    C'est uniquement par nécessité que les femmes se sont engagées dans la guerre, comme l'ont fait les hommes (ni plus ni moins) ?
    Manque de bol, Karine ! C'est tout juste le contraire. :p
    La phrase dit que ni les hommes ni les femmes ne se sont engagés par purenecessité, justement.

    women did not participate in the war as a result of necessity alone anymore than men did
     

    KaRiNe_Fr

    Senior Member
    Français, French - France
    C'est pas un manque de bol du tout : c'est un manque d'yeux (ou de cervelle ? :eek: ;) )
    Merci. :)

    (mais je crois tellement l'inverse de ce qui est écrit...)
     
    < Previous | Next >
    Top