ao/no/ø domingo

< Previous | Next >

Dymn

Senior Member
Olá,

Sempre pensei que com os dias da semana ou se usava "no" ou simplesmente nenhuma preposição, mas hoje deparei-me com "ao domingo", e vejo que é muito comum. Será que tem a ver com a facto de ser o domingo passado, ou o domingo que vem? Ou que é algo que acontece todos os domingos? Por exemplo

Trabalhei _ domingo.
Vou trabalhar _ domingo.
Trabalho _ domingo.
(todas as semanas, talvez "aos domingos"?)

Muito obrigado
 
  • jazyk

    Senior Member
    Brazílie, portugalština
    Ao domingo (e à segunda-feira, etc.) só vejo em textos portugueses e sempre interpreto como aos domingos/todos os domingos.
     

    Carfer

    Senior Member
    Portuguese - Portugal
    Ao domingo (e à segunda-feira, etc.) só vejo em textos portugueses e sempre interpreto como aos domingos/todos os domingos.
    Exacto.
    'Trabalho ao(s) domingo(s)/ Ao(s) domingo(s) trabalho' - trabalho nesse dia da semana. Com isso, estamos habitualmente a significar uma excepção ao que costuma acontecer ou ao que o interlocutor espera ouvir. Em regra, não se trabalha ao domingo, mas eu, sim, trabalho.
    'Vou passar a trabalhar ao(s)/no(s) domingo(s)' - o meu horário de trabalho vai ser alterado e o domingo vai deixar de ser dia de descanso.
    'Vou trabalhar domingo/ vou trabalhar no domingo'- refere-se a um domingo específico (em geral, o próximo)
    'Trabalhei (no) domingo' - trabalhei (no) domingo passado.
     
    < Previous | Next >
    Top