Apartar y Alejar

Necesito ayuda por favour. ¿cual es la diferencia entre los verbos apartar y alejar? Por ejemplo: aparta la ropa del fuego / aleja la ropa del fuego. Si son sinónimos ¿apartar o alejar se utiliza con más frecuencia en España?
 
  • macame

    Senior Member
    Spanish & Galician
    Depende del contexto. Pueden ser sinónimos e intercambiables en algunos casos pero no siempre.
    En el ejemplo que propones son sinónimos.
    Para salir de dudas puedes consultarlo en un buen diccionario.
     

    murciana

    Senior Member
    Spanish - Spain
    Hola vecinica :):

    Son sinónimos: retirar/quitar algo de un sitio.
    Yo diría que depende del complemento que uses se pone un verbo u otro, pero es más bien gusto personal del hablante:

    ¿No ves que se están quemando las patatas? Aparta la sartén del fuego (apartar=poner a un lado)
    ¿No ves que no me gusta ese olor? Aleja ese queso de mí (alejar=separar)
     
    < Previous | Next >
    Top