aplicar una encuesta

Discussion in 'Spanish-English Vocabulary / Vocabulario Español-Inglés' started by pathros, Jun 8, 2011.

  1. pathros Member

    Mexico city
    Spanish - Mexico
    Hola, amigos!
    Cómo puedo decir en inglés "aplicar una encuesta"?
    es decir, a los alumnos de nuevo ingreso se les aplica una encuesta socio-demográfica con fines estadísticos.

    tengo la impresión de que en inglés si digo "apply a survey" tendría un mal sentido desde que para la frase "aplicar un examen" se dice to give/administer a test....
    será igual para aplicar una encuesta: to administer a survey???
    gracias!
     
  2. chicanul Senior Member

    SoCal
    english/spanish
    Hi,

    "administer a survey" could work...

    Feel free to ask me/us any question..:)
     
  3. pathros Member

    Mexico city
    Spanish - Mexico
    Thanks, Chicanul! :)
     
  4. JeSuisSnob

    JeSuisSnob Moderator

    Mexico City
    Mexican Spanish
    Hola, compis:

    Sólo quería saber si administer es el verbo más colocado con el sustantivo survey en el contexto descrito por pathros.

    A survey was administered to patients/alumni... etc.

    ¿Hay más colocaciones, por ejemplo conduct, o el uso de survey sólo funciona con administer en este caso?

    Muchas gracias.
     
  5. donbeto

    donbeto Senior Member

    Vancouver (Canada)
    Eng (Canada)
    De acuerdo. Por lo general, una encuesta "is conducted" o "is carried out".
     

Share This Page

Loading...