Tags:
Thread Status:
Not open for further replies.
  1. Totor01 New Member

    French
    Bonjour,

    Je cherche comment traduire "appel de fond".
    Le contexte : je doit demandé à un promoteur anglais de me faire parvenir un appel de fond à l'attention de ma banque pour déblocage d'un prêt immobilier.

    Merci

    Moderator's note: the correct spelling is "appel de fonds", please see this thread.
     
    Last edited by a moderator: Oct 18, 2010
  2. cropje_jnr

    cropje_jnr Senior Member

    Canberra, Australia
    English - Australia
    Bienvenue sur le forum. :)

    Ce ne serait pas plutôt un appel de fonds (fund-raising appeal) ?
     
  3. Totor01 New Member

    French
    Merci beaucoup.
    Bonne journée.
     
Thread Status:
Not open for further replies.

Share This Page

Loading...