Applying for it

bella*

Senior Member
English
Ciao,
Vorrei dire: supprsingly I have found this job and i am applying for it

my try: Sorprendentemente, ho trovato questo lavoro e sono facendone domanda.

I want to use the gerrend and the pronoun 'for it' is it 'ne' if does it go before sono or on the end of facendo??

Grazie
 
  • fabry2811

    Senior Member
    Italy - Italian
    ...e sto facendone domanda
    ...e sto facendo domanda (for it is implied)
    ...e sto inoltrando la domanda (a bit formal)

    "sono" is not correct in this case.
     

    Yulan

    Senior Member
    Italian
    Ciao Bella :)

    Actually it should be "ne faccio domanda" but it is not used in Italian when applying for a job.

    I'd suggest: !Sorprendentemente, ho trovato questo lavoro e mi propongo come candidata/o"

    Hope it helps :)



    Oh, I've just seen Fabry's suggestions! OK! They all can do!
     
    Last edited:
    < Previous | Next >
    Top