Aprobado en los niveles de preescolar, Básica primaria...

Glorys

Senior Member
Español
Saludos para todos,

Documento: Certificado de estudio de un colegio

Dice así:
La Rectora y la Secretaria del Colegio xxxxx en xxxx (ciudad), aprobado en los niveles de Preescolar, Básica primaria y Secundaria... CERTIFICAN:...

¿Cómo creen que podría ser traducida la parte en morado? ¿simplemente approved in Preschool, Elementary .... levels? ¿o cómo?

Muchas gracias por su colaboración.
 
  • Orejitas

    Senior Member
    English (US)
    "Approved" no me suena muy bien, podria ser "licensed" o "certified", pero no entiendo muy bien el contexto. Es la escuela que es aprobado en preescolar, etc.?
     

    Glorys

    Senior Member
    Español
    Gracias orejitas por responder. Me sirve muchísimo.
    Sí, debe ser una manera de decir que el colegio tiene permiso para enseñar en dichos niveles, pero no estaba segura de cómo decir eso en inglés.
    :)
     
    < Previous | Next >
    Top