Apuntalar/Desapuntalar

< Previous | Next >

Little_Little

Senior Member
Catalan (Catalonia) / Spanish (Spain)
Hi!

Let's see if anyone can help me here.

Apuntalar=Shoring.

According to wikipedia, "Shoring" is a general term used in construction to describe the process of supporting a structure in order to prevent collapse so that construction can proceed.

But how would you say "desapuntalar" as the action of taking off the supports? I've tried to eneter "unshoring" and "deshoring" in google and the result was quite disappointing...

Any idea? Thanks!
 
  • Dlyons

    Senior Member
    English - Ireland
    But how would you say "desapuntalar" as the action of taking off the supports? I've tried to eneter "unshoring" and "deshoring" in google and the result was quite disappointing...

    Any idea? Thanks!
    Maybe to "undermine", "remove the supports/props"
     
    < Previous | Next >
    Top