are wrong in their assertion that

stargirlamy

Senior Member
English England
Hey!
I was wondering how to translate the following...
'It has been reported in the news recently that the extensive development nuclear energy will go ahead.Tony Blair and Nicolas Sarkozy are wrong in their assertion that developing nuclear energy will benefit the european Union; instead, it will destroy it.'

Réccement, Il y avait eu reporté dans les nouvelles que le developpement nucleaire extensif commencera. Tony Blair et Nicolas Sarkozy on tort 'in their assertion that' developper l'energie nucleaire benificera l'union europeene; au lieu, cela la detruira.'

Now i know that this is REALLY REALLY wrong. I dont think my french brain is working...

Merci D'avance,
Amy
 
  • Gil

    Senior Member
    Français, Canada
    My try:
    ...are wrong in their assertion that developing nuclear energy...
    ...ont tort d'affirmer que le développement de l'énergie nucléaire...
     

    Lezert

    Senior Member
    french, France
    La presse a relaté récemment que l'expansion de l'énergie nucléaire continuera. Tony Blair and Nicolas Sarkozy se trompent quand ils affirment que le développement du nucléaire bénéficiera à l'U. E.. Il la conduira plutôt à la destruction
     
    < Previous | Next >
    Top