arme des transmissions

rumeurrose

Senior Member
Arabic
Bonjour -
Comment peut-on traduire "Arme des Transmissions" in the following French sentence, please?

"Les femmes militaires en service à l'Arme des Transmissions, occupent des fonctions dans les domaines des réseaux radio, hertziens, ou informatique."

English: " Henceforth, military women serving in the ................................., hold positions in the areas of radio networks, radio, or computer."

Thank you so much for your help.
 
  • rumeurrose

    Senior Member
    Arabic
    Thank you atcheque. I still have a problem translating :"Arme de Transmissions"
    would "...in the military signals service" be correct in this case?
    Thank you for your suggestions.
     
    < Previous | Next >
    Top