Armenian: picture/image

Discussion in 'Other Languages' started by Gavril, Oct 2, 2011.

  1. Gavril Senior Member

    English, USA
    I've learned at least two Armenian words for "picture"/"image": նկար (ngar/nkar) and պատկեր (badger/patker). Is there a semantic difference between the two?

    Also, does anyone know if պատկեր has the same origin as English picture (< Latin pictura "painting")?

    Last edited: Oct 3, 2011
  2. Gavril Senior Member

    English, USA
    Finally found a reference to consult for this question, and it appears that պատկեր (patker) is based on Old Persian patikara- "picture", which itself may come from kar- "make" plus a prefix pati-. So, there's probably no connection with Latin pictura, etc.

    Still curious, though, about the semantic differences between պատկեր and նկար in modern-day Armenian.
    Last edited: Apr 17, 2013
  3. fdb Senior Member

    Cambridge, UK
    French (France)
    This is correct. The Armenian word is borrowed from Parthian patkar; it survives in Persian as paykar.

Share This Page