Arrimarse la cebolleta

Flo834009

New Member
French
Hola , me gustaria saber lo que significa Arrimarse la cebolleta en francés ? Estaba viendo una serie en la que dos personas se andaban agarrándose de la greña y el que le estaba echando bronca le dijo , largarte y arrimarse la cebolleta cuando te dejen … como se podría traducir al francés ? Gracias
 
  • Le contexte est que il y a une personne qui donne une raclée à quelqun , et la personne qui frappe dit à l autre qui est en sang , arrimarse la cebolleta cuando te dejen 😊 C’est juste le sens comment le dire en français qui me pose soucis 😊
     
    ¿Cuál es la serie? ¿Cuál es el capítulo? ¿A qué situación apunta cuando te dejen? ¿Adónde se podría estar dirigiendo la persona?
     
    Arrimar la cebolleta est bien ce que Paquita dit, je ne voit pas d'autre sens. Mais c'est "arrimar" et non "arrimarse". Je ne l'ai jamais vu comme verbe pronominal.
     
    Back
    Top